1
00:02:40,494 --> 00:02:42,890
Thank you, Cindy.

2
00:02:43,104 --> 00:02:45,844
African Aid Summit's preparatory meeting with
the foreign minister tomorrow at lunchtime.

3
00:02:45,957 --> 00:02:49,990
Conference on Wednesday, G8 and secretary-
council dinner with the minister on Thursday.

4
00:02:50,132 --> 00:02:52,801
And a reception of
the foreign minister on Friday.

5
00:02:52,915 --> 00:02:57,292
Don't you see we have more
fast lane, Reece?

6
00:02:58,065 --> 00:03:00,426
Of course, sir.

7
00:03:01,475 --> 00:03:05,021
- Chess.
- Do you always have to be so methodical?

8
00:03:05,127 --> 00:03:09,196
- That's what you pay me for.
- You are worth every bit of it.

9
00:03:09,302 --> 00:03:16,076
But that doesn't mean I'll see
on when you copy Fischer's back cover.

10
00:03:20,367 --> 00:03:27,045
Parking lot No. 17, Rue de Gaulle,
section 7, silver colored BMW 5 series.

11
00:03:37,937 --> 00:03:41,056
- Checkmate, sir.
- Huh? Wait.

12
00:03:41,172 --> 00:03:44,398
Excuse me, sir, but I have to go down and
go through the seat placement for the meeting.

13
00:03:44,512 --> 00:03:48,474
As long as you make sure that I
sits next to the Minister of Foreign Affairs.

14
00:03:48,583 --> 00:03:52,889
By the way... have you found out
which of the secretaries does he sit on?

15
00:03:53,002 --> 00:03:57,450
- The brunette or the blonde?
- I'm afraid it's both.

16
00:04:00,587 --> 00:04:02,769
I love the Frenchman.

17
00:07:00,323 --> 00:07:05,329
- Hall�?
- Good job, Reece.

18
00:07:05,959 --> 00:07:10,230
If I had had the chance had
I could do so much more.

19
00:07:11,282 --> 00:07:13,678
I thought... I mean...

20
00:07:14,413 --> 00:07:17,438
...have you received my A4 training application?

21
00:07:17,753 --> 00:07:21,917
You will get your chance on Special Ops.
But right now want you to place a-

22
00:07:22,033 --> 00:07:26,826
- chip in the Foreign Minister's conference room
during tomorrow's meeting with the ambassador.

23
00:07:26,938 --> 00:07:29,227
Will there be any problems?

24
00:07:29,340 --> 00:07:32,780
No problem at all,
except I don't have the chip.

25
00:07:32,888 --> 00:07:36,957
Yeah? I heard you have had
that throughout the afternoon.

26
00:07:37,063 --> 00:07:41,440
- I'm sure I don't have it.
- Hang in there.

27
00:07:43,464 --> 00:07:45,861
Left jacket pocket.

28
00:08:14,465 --> 00:08:16,967
Hello.

29
00:08:17,596 --> 00:08:21,867
- Did you save the world today, James?
- If you only knew, Caroline.

30
00:08:30,748 --> 00:08:33,036
What did you do there?

31
00:08:34,088 --> 00:08:36,484
I cannot go into details.

32
00:08:40,142 --> 00:08:42,538
Not �n.

33
00:08:53,118 --> 00:08:56,452
So, what do you think?

34
00:09:07,418 --> 00:09:09,707
Oh, I'm just saying.

35
00:09:12,428 --> 00:09:16,912
- Do you like the fabric?
- I love it, but it looks familiar.

36
00:09:17,056 --> 00:09:21,291
It should do that.
These are our bedroom curtains.

37
00:09:26,624 --> 00:09:28,913
Okay.

38
00:09:35,078 --> 00:09:38,198
- What shall we have for dinner?
- Wait a minute now.

39
00:09:38,314 --> 00:09:43,000
Is it not a French tradition that the woman
cooking while the man watches TV?

40
00:09:43,150 --> 00:09:48,156
Things have changed since then
the middle ages. Now it is the opposite.

41
00:09:48,229 --> 00:09:53,271
Why don't we jump over dinner and
starting straight away with dessert?

42
00:09:54,213 --> 00:09:58,591
- Is this the only thing on your mind?
- Every second of the day.

43
00:10:40,035 --> 00:10:45,871
Good morning. Here is a list of call
The most important ones are highlighted.

44
00:10:45,985 --> 00:10:50,576
- Good job, Reece. Are you coming back?
- Is it okay if I wait for you?

45
00:10:50,681 --> 00:10:53,801
Yes, join the meeting, you know.

46
00:10:55,796 --> 00:10:59,758
- Thank you very much, sir.
- Francois.

47
00:10:59,866 --> 00:11:05,395
As I mentioned in our last meeting, so
Is the president extremely pleased with the way-

48
00:11:05,503 --> 00:11:12,799
- your cabinet and the Ministry of Foreign Affairs
agreed on the policy regarding Africa.

49
00:11:13,018 --> 00:11:16,352
- Chewing gum?
- However, we believe that it would make great-

50
00:11:16,462 --> 00:11:21,255
- difference between France and the USA
would make a joint statement-

51
00:11:21,368 --> 00:11:27,098
- about our countries' position regarding
conditions and rules for the reduction-

52
00:11:27,213 --> 00:11:31,175
- of international indebtedness.
- We are also very pleased, Thomas.

53
00:11:31,284 --> 00:11:35,555
- Throat tablet?
- No, thanks.

54
00:12:00,545 --> 00:12:05,586
Excuse me, minister! Is it true that
you recently came across several Goya paintings?

55
00:12:05,693 --> 00:12:13,060
- is that true? I would like to see them.
- They are borrowed. They are extraordinary.

56
00:12:13,278 --> 00:12:17,442
We have several Goya paintings in
New York at the Frick Museum.

57
00:13:34,622 --> 00:13:36,911
Caroline?

58
00:13:51,740 --> 00:13:54,029
Caroline?

59
00:14:00,542 --> 00:14:02,831
James!

60
00:14:04,300 --> 00:14:06,897
Sorry, I spilled everything.

61
00:14:08,371 --> 00:14:10,767
See...

62
00:14:11,919 --> 00:14:17,448
- Have you cooked dinner?
- I didn't cook it, it's homemade food.

63
00:14:21,627 --> 00:14:24,023
I have a present for you.

64
00:14:24,967 --> 00:14:28,407
- I forgot, didn't I?
- No, you haven't forgotten anything...

65
00:14:28,515 --> 00:14:31,018
Just open it.

66
00:14:37,909 --> 00:14:41,029
- Hall�?
- Place a mic in the minister's office.

67
00:14:41,145 --> 00:14:43,433
Very impressive, Reece.

68
00:14:43,859 --> 00:14:47,192
Thank you, sir. Anything to help.

69
00:14:47,303 --> 00:14:51,052
I appreciate it, so I give
your next job at such short notice.

70
00:14:51,165 --> 00:14:53,241
I'm ready. When?

71
00:14:53,357 --> 00:14:57,521
- Tonight. Be at the airport as soon as possible.
- You know I haven't been taken down?

72
00:14:57,845 --> 00:15:01,000
Your partner is stuck with French
the customs. You have to get him out of there.

73
00:15:01,116 --> 00:15:04,662
- My partner?
- Charlie Wax.

74
00:15:04,769 --> 00:15:08,731
- Now at once?
- is that a problem? are you busy

75
00:15:08,839 --> 00:15:11,342
No, not at all.

76
00:15:12,283 --> 00:15:15,723
Do you understand that I am not
Special Ops qualified?

77
00:15:15,833 --> 00:15:19,997
I am a short man.
Then it's mostly about driving around Wax.

78
00:15:20,112 --> 00:15:23,659
Take the job and see yourself as a club member.

79
00:15:33,159 --> 00:15:37,536
- It's promotion.
- How wonderful!

80
00:15:38,482 --> 00:15:42,753
- We have two things to celebrate tonight.
- Two things to celebrate?

81
00:15:43,179 --> 00:15:45,576
What else?

82
00:16:04,403 --> 00:16:06,799
It was my father's.

83
00:16:10,978 --> 00:16:15,249
If I would have waited for you to
ask, then it would never have happened.

84
00:16:25,800 --> 00:16:28,196
I love you.

85
00:16:36,655 --> 00:16:40,926
- Promise you'll never take it off.
- I promise.

86
00:16:41,352 --> 00:16:45,207
Sure you want to get married
you with a guy with my job?

87
00:16:45,318 --> 00:16:49,589
Who else will sew the ball heel
in your coat if you get shot?

88
00:16:54,712 --> 00:16:58,259
- I'll wait here.
- That's best.

89
00:16:58,365 --> 00:17:02,742
- Wait, I want another kiss.
- Don't start now, my partner is waiting.

90
00:17:02,854 --> 00:17:06,223
Just don't forget who
your real partner is.

91
00:17:29,609 --> 00:17:31,898
This is the man you are looking for.

92
00:17:33,366 --> 00:17:36,700
Don't you serve energy drinks in Paris?
It's for training.

93
00:17:36,811 --> 00:17:41,082
- To recover from jet lag.
- Are you sure it's Charlie Wax?

94
00:17:43,699 --> 00:17:50,473
Get him out of here before we read in
him. He must not take the cans with him.

95
00:17:51,841 --> 00:17:58,306
It's corn syrup, caffeine and water.
And a cool label, that's all.

96
00:18:00,748 --> 00:18:04,982
- Taste.
- They will never enter France.

97
00:18:05,097 --> 00:18:09,296
- That's all we have, you bastard.
- You bastard?

98
00:18:09,411 --> 00:18:14,274
Don't worry just because I do
used the word j as an adjective.

99
00:18:14,421 --> 00:18:18,383
When I landed at the airport,
I confronted by a more than

100
00:18:18,456 --> 00:18:23,604
- american hater, frog leg eating,
slug-sucking, cock-sucking bureaucrat.

101
00:18:23,675 --> 00:18:28,194
I use nouns because it
the devil hates americans so much-

102
00:18:28,303 --> 00:18:32,787
- that even though we saved his country
in not only one world war, but two

103
00:18:32,896 --> 00:18:35,601
- he pretends not to
me bring my cans.

104
00:18:35,679 --> 00:18:38,799
Now that we have finished before
us how i use the word j-

105
00:18:38,949 --> 00:18:43,635
- no disrespect to you or yours
official capacity as guardian-

106
00:18:43,751 --> 00:18:46,977
- of your country's borders, so do
I continue with my cans.

107
00:18:47,091 --> 00:18:51,574
No.
They will never enter France, okay?

108
00:18:51,684 --> 00:18:56,999
How can I have the energy to enjoy myself
of the endless new ones in your fine city?

109
00:18:57,215 --> 00:19:01,379
We can give you some cups
espresso on the way out instead.

110
00:19:06,297 --> 00:19:10,401
- It is important that you get out of here.
- Not without my cans!

111
00:19:11,341 --> 00:19:13,630
Excuse me, monsieur.

112
00:19:13,950 --> 00:19:16,548
Can I talk to you a little bit?

113
00:19:19,796 --> 00:19:23,651
- They have a big problem with the cans.
- Seems so�. Do you know the place?

114
00:19:23,762 --> 00:19:25,636
Yes, one of the city's best restaurants.

115
00:19:25,745 --> 00:19:30,229
Apparently they make awesome "egg foo young",
so pay some fines and drive me there.

116
00:19:30,338 --> 00:19:32,520
That's not how we do it here, sir.

117
00:19:32,634 --> 00:19:38,577
So I do. Call the embassy and give me
another driver who does as I please.

118
00:19:38,688 --> 00:19:41,534
I am not your driver,
but I am your partner.

119
00:19:41,645 --> 00:19:44,741
The chess player. I read your file.

120
00:19:45,367 --> 00:19:49,638
- Are you playing?
- Does it look like I'm playing a board game?

121
00:19:50,169 --> 00:19:53,810
Shut up on this dude. Give him
a case of Cohibas and a bottle of Chivas.

122
00:19:53,927 --> 00:19:58,613
- Do what it takes, just fix it.
- How about something a little more discreet?

123
00:20:05,826 --> 00:20:08,008
DIPLOMATIC POST

124
00:20:12,088 --> 00:20:14,413
Checkmate, you bastard!

125
00:20:21,099 --> 00:20:26,414
- You know it was very naughty?
- I like arguing with idiots.

126
00:20:26,527 --> 00:20:31,734
Only because they wear badges and uniforms
they think they can rule over us civilians.

127
00:20:31,850 --> 00:20:34,032
The drink is certainly available in all stores.

128
00:20:34,146 --> 00:20:38,001
- Yes, I know that too�.
- So why all the fuss about corn syrup?

129
00:20:38,112 --> 00:20:45,622
It's for my secret ingredient, which
I can't risk them finding out.

130
00:20:46,985 --> 00:20:51,671
Hence the diversionary tactic
of grammatical difference of "damn".

131
00:20:52,204 --> 00:20:56,475
- So you mean that everything over there was...
- Didn't you get it?

132
00:20:58,153 --> 00:21:02,221
- I can give you any weapon.
- Yes, but no one here.

133
00:21:02,328 --> 00:21:04,724
For me and Mrs. Jones...

134
00:21:05,459 --> 00:21:10,880
We have a thing... going on...

135
00:21:11,653 --> 00:21:13,941
...until death do us part.

136
00:21:33,223 --> 00:21:35,620
No see.

137
00:21:35,728 --> 00:21:38,325
Sure as hell the French
sabbar is China's main dish.

138
00:21:38,442 --> 00:21:41,147
- It is not Chinese, but American.
- Bullshit!

139
00:21:41,261 --> 00:21:43,337
It was invented by a Jew in San Francisco.

140
00:21:43,453 --> 00:21:47,521
- Bullshit again.
- There is nothing Chinese about it.

141
00:21:47,628 --> 00:21:50,024
"Foo Young" has nothing to do
with what is in the dish.

142
00:21:50,132 --> 00:21:53,466
So you're not just a chess player,
but also a professional in the Chinese language.

143
00:21:53,508 --> 00:21:56,653
Level 2 at the University of Cambridge.
- Really?

144
00:21:56,689 --> 00:21:59,963
And the Chinese word for "�g" is Da.

145
00:22:02,449 --> 00:22:04,951
Excuse me! Sir!

146
00:22:05,997 --> 00:22:08,286
Yes, sir.

147
00:22:09,234 --> 00:22:13,089
- How do you say "egg" in Chinese?
- Sorry, I'm fourth generation.

148
00:22:13,199 --> 00:22:16,011
I was born in Bristow.
I don't speak Chinese.

149
00:22:16,122 --> 00:22:19,597
- Calm down, he doesn't speak Chinese.
- Now he might talk.

150
00:22:19,706 --> 00:22:24,297
- What the hell? He's just a waiter.
- Can he order dessert then?

151
00:22:24,402 --> 00:22:29,088
- I'm looking for a Pakistani-Chinese dish.
- No dessert, just fortune cookies.

152
00:22:29,204 --> 00:22:31,705
- That's when we order off the menu.
- Cream brulee pastry.

153
00:22:31,747 --> 00:22:34,686
No! I want it, you sniff from a spoon.

154
00:22:34,786 --> 00:22:36,919
Something you buy by the kilo.

155
00:23:20,314 --> 00:23:22,675
Are you unharmed?

156
00:23:22,889 --> 00:23:26,009
- We stick.
- Did I say we're done?

157
00:23:26,124 --> 00:23:29,564
If you really want to smoke some candy,
so I can surely find someone.

158
00:23:29,673 --> 00:23:33,944
- We're not going anywhere. - Where's the cook set?
- No coke.

159
00:23:34,474 --> 00:23:36,871
Where is the cook set?

160
00:23:37,918 --> 00:23:40,101
No coke!

161
00:23:53,784 --> 00:23:57,010
Empty the vase and collect some of the shit.

162
00:24:04,013 --> 00:24:08,081
Have you noticed that the closer you get to them
who made the shit, the better it tastes?

163
00:24:14,450 --> 00:24:18,519
Tell your boss I didn't kill
you before I have a message for him.

164
00:24:18,625 --> 00:24:21,022
Wax on, Wax off.

165
00:24:22,940 --> 00:24:25,229
Come on, partner.

166
00:24:27,949 --> 00:24:30,346
The keys!

167
00:24:35,674 --> 00:24:38,176
Wax!

168
00:25:02,499 --> 00:25:05,096
Wax on, Wax off.

169
00:25:06,152 --> 00:25:10,423
- What's up with that?
- I don't understand. Are you the Karate Kid?

170
00:25:10,953 --> 00:25:15,959
If you want to be a secret agent, see
you must act like one. That's the code.

171
00:25:16,068 --> 00:25:20,860
- The code?
- Wax is on. He will pick you.

172
00:25:22,121 --> 00:25:26,119
That gives them something to think about,
throw them off balance.

173
00:25:28,523 --> 00:25:30,599
First?

174
00:25:30,715 --> 00:25:33,941
- First.
- Good.

175
00:25:59,522 --> 00:26:03,626
- What do we do with it here? Evidence?
- Hell, either.

176
00:26:03,733 --> 00:26:07,861
- Where we are going is better than money.
- Only it's official affairs?

177
00:26:09,230 --> 00:26:12,979
If you know of one
college girl, charlotte.

178
00:26:13,091 --> 00:26:16,531
- Charlotte?
- Snorted at the Chinese restaurant, in the next-

179
00:26:16,641 --> 00:26:22,062
- while she had taken a �verdose.
- You have drawn me into something personal?

180
00:26:22,172 --> 00:26:26,443
Sure as hell it's personal!
Trying to long for some poor kid.

181
00:26:26,766 --> 00:26:29,826
I'm sorry for what happened
your friend, Charlotte, whoever she was...

182
00:26:29,931 --> 00:26:33,157
...but it's not about the nation's
I'm sure I'm not involved in this.

183
00:26:33,271 --> 00:26:37,435
It is because she is
the defense minister's niece.

184
00:26:39,429 --> 00:26:42,027
The Minister of Defense wants us to
where do these guys sit, right?

185
00:26:42,144 --> 00:26:46,521
The entire operation, from the top to
bottom, cook to leader. Do you mind?

186
00:26:48,719 --> 00:26:50,901
No.

187
00:27:22,850 --> 00:27:27,228
- You can't park here.
- I just did it.

188
00:27:27,443 --> 00:27:30,538
Come again. Tough for you, partner.

189
00:27:36,037 --> 00:27:39,999
- There is a secret code. Let me...
- Let me, I'm good at guessing.

190
00:27:40,108 --> 00:27:43,132
- There is a 9mm with two magazines.
- I prefer to send my partners-

191
00:27:43,239 --> 00:27:48,031
- with slightly stronger stuff. I would
drive with the .357 instead of the Glocken.

192
00:27:48,144 --> 00:27:52,307
It gives a finer
smoke a Cohiba cigar.

193
00:27:55,137 --> 00:27:57,948
- Hell!
- Use your Cambridge level two -

194
00:27:58,060 --> 00:28:02,129
- and say you want to buy.
- They are Dragon Heads. We'll probably just-

195
00:28:02,235 --> 00:28:04,940
- buy something from them
supply and draw from it.

196
00:28:05,053 --> 00:28:10,782
I just gave you clean Hong Kong, Shaw
Brothers, kung fu, the chop souy show and-

197
00:28:10,898 --> 00:28:12,974
- you worry about this pressure.

198
00:28:13,090 --> 00:28:19,342
- It was against the kitchen staff!
- The kitchen staff? They weren't tough.

199
00:28:19,457 --> 00:28:25,400
Maybe not, but those guys are coming
to make those guys look like car boys.

200
00:28:25,615 --> 00:28:30,407
They are no L. A Maria Via gang.
Just some Asians.

201
00:28:30,834 --> 00:28:35,033
It's all right between us and the Asians.
Or what, brother?

202
00:28:37,131 --> 00:28:39,420
Wrong, brother!

203
00:29:05,104 --> 00:29:08,022
Don't say it wasn't impressive.

204
00:29:08,340 --> 00:29:10,628
The kitchen staff!

205
00:29:50,543 --> 00:29:54,814
Be a feeling beneath me. I want
don't have them sniffing up your ass.

206
00:31:15,749 --> 00:31:18,145
How many more do you think they are?

207
00:31:18,359 --> 00:31:21,905
From the last census?
About a billion.

208
00:31:58,022 --> 00:32:01,248
- �vers�t me.
- Okay.

209
00:32:01,570 --> 00:32:06,161
I want addresses for every langar,
pimp and prostitute in your network.

210
00:32:10,964 --> 00:32:16,077
When you've said that, your next one comes
party be on a park bench in Beijing.

211
00:32:23,002 --> 00:32:25,469
You can keep it here.

212
00:32:27,769 --> 00:32:32,360
You just need to give me the address
to the one who delivers your cocaine.

213
00:32:36,223 --> 00:32:40,494
You have 20 seconds,
you don't get another chance.

214
00:33:34,083 --> 00:33:36,479
Out of the way!

215
00:34:18,770 --> 00:34:22,482
I killed three killers.
- Go, go.

216
00:34:49,304 --> 00:34:51,592
Cover me.

217
00:36:22,756 --> 00:36:28,390
Don't forget that yesterday you changed number plates
and now you work with our best agent.

218
00:36:28,496 --> 00:36:32,659
- Wasn't that what you wanted?
- Yes, and I appreciate the trust.

219
00:36:32,949 --> 00:36:37,053
- Don't you think Wax's methods...
- What?

220
00:36:37,124 --> 00:36:39,342
He asked me to carry a vase full of drugs.

221
00:36:43,735 --> 00:36:48,421
- I understand, but don't you think...
- Stop thinking. Just do as he says.

222
00:36:50,693 --> 00:36:55,141
So it's quiet? This is it
only official affairs?

223
00:36:55,251 --> 00:36:58,442
- From the highest level.
- Thank you, sir.

224
00:36:58,591 --> 00:37:04,119
- I just want to make sure...
- Don't call me until the job is done.

225
00:37:14,352 --> 00:37:18,515
Caroline. Sorry, Caroline.
I was going to call you.

226
00:37:18,631 --> 00:37:23,222
- You just disappeared. Where are you?
- Caroline?

227
00:37:24,024 --> 00:37:26,621
LOW BATTERY LEVEL
Shit.

228
00:37:27,921 --> 00:37:33,650
Come on, let's go. We have time to cheer ourselves up
before we go to Wong's drug dealer.

229
00:37:34,287 --> 00:37:37,834
Do you think that serves
breakfast in the Eiffel Tower?

230
00:37:41,908 --> 00:37:47,115
- Can you stop fiddling with your mobile for a bit?
- I just have to make a call.

231
00:37:48,796 --> 00:37:51,501
Just before you call your girlfriend
won't you come home earlier?

232
00:37:51,614 --> 00:37:55,849
- You have no one to come home to, huh?
- I thought you already met my wife?

233
00:37:56,555 --> 00:37:59,260
If you were to meet Caroline
would you feel differently.

234
00:37:59,373 --> 00:38:02,707
I woke up with my share of Caroline.

235
00:38:02,817 --> 00:38:07,088
- She's no ordinary girl, Wax!
- They never are.

236
00:38:07,723 --> 00:38:10,120
come on...

237
00:38:18,231 --> 00:38:23,166
- A lot of crap in here, take some.
- It wasn't about pulling candy, was it?

238
00:38:23,276 --> 00:38:26,715
It's about fixing it here
so we can get home alive.

239
00:38:26,824 --> 00:38:28,900
Don't you prefer to be clear in your head?

240
00:38:29,016 --> 00:38:33,179
I prefer not to be shot
before you are discovered.

241
00:38:33,295 --> 00:38:37,459
That's your problem,
because it's not me who snorts it there.

242
00:38:37,993 --> 00:38:43,200
Have a nice walk home. You can change mine
number plates when I come next time.

243
00:38:52,187 --> 00:38:58,996
Good. Now you might want to come with me.
Turn around and exit.

244
00:39:02,346 --> 00:39:05,158
This is not the same stuff as defense-
the minister's niece started with, huh?

245
00:39:05,269 --> 00:39:08,187
Coke here, coke there, coke for us all.

246
00:39:08,296 --> 00:39:10,894
Yes, but she went into cardiac arrest
of the cooking set she took.

247
00:39:11,010 --> 00:39:15,174
Yes, if we were to take it
that's how we would get fraðr.

248
00:39:16,055 --> 00:39:19,875
Wake. It was never about the cola.

249
00:39:20,090 --> 00:39:23,044
But Charlotte, right?
The defense minister's niece!

250
00:39:23,153 --> 00:39:26,866
are you tall There is no niece.

251
00:39:30,007 --> 00:39:33,862
Yep, that's strong stuff.
Maybe feeling some side effects now.

252
00:39:33,973 --> 00:39:36,891
- Wax! What the hell!
- God is driving with me.

253
00:39:37,000 --> 00:39:39,503
I don't know what the hell this is about!

254
00:39:39,609 --> 00:39:44,509
What the hell do you think that's about?
It's about terrorists!

255
00:39:44,619 --> 00:39:48,890
They exchange violence for drug trafficking.
Moves without being detected.

256
00:39:49,003 --> 00:39:52,549
It's about buying modern
the explosives that were fixed...

257
00:39:52,657 --> 00:39:56,512
...kills children and women,
cats, dogs, rubbet.

258
00:39:56,622 --> 00:39:58,911
Terrorists?

259
00:39:59,128 --> 00:40:01,346
Hell too!

260
00:40:08,035 --> 00:40:10,324
There's our guy.

261
00:40:11,062 --> 00:40:13,873
Play pounder.

262
00:40:23,587 --> 00:40:27,133
- Is he the one you're going to kill?
- I didn't say I was going to kill him.

263
00:40:27,240 --> 00:40:32,447
Just say we want to party and that
we want two busty chicks.

264
00:40:33,606 --> 00:40:35,895
Go ahead and say it.

265
00:40:36,008 --> 00:40:39,554
- Hello.
- My friend and I.

266
00:40:39,661 --> 00:40:42,163
And you want to watch?

267
00:41:02,623 --> 00:41:06,206
Enjoy! They are ribbed.
I got them from a Swede in Thailand.

268
00:41:06,311 --> 00:41:10,274
- What do we do with the pimp?
- Drive on, whatever you turn on.

269
00:41:10,382 --> 00:41:12,885
How about I get out of the elevator?

270
00:41:13,201 --> 00:41:17,578
- James?
- Caroline? Caroline!

271
00:41:19,463 --> 00:41:23,532
That's the cool thing about French brides,
they are not as tense as American women.

272
00:41:23,638 --> 00:41:25,714
She is not very French in that way.

273
00:41:25,830 --> 00:41:29,793
She definitely wants to know what I
did in the elevator, with you and her!

274
00:41:29,901 --> 00:41:33,235
Yes, and you might ask what
she did in this district.

275
00:41:33,345 --> 00:41:38,458
She bought fabric, she sews her own clothes.
What do I do now? It's done!

276
00:41:38,564 --> 00:41:41,684
No, not after I told you
that you have shot and saved the day.

277
00:41:41,800 --> 00:41:44,824
You think I'm going to stand here and lose
my girl while you get laid...

278
00:41:44,931 --> 00:41:48,051
Haven't you learned
anything since we met?

279
00:41:50,985 --> 00:41:55,576
Hurry up, you bastard.
- Stick!

280
00:41:57,143 --> 00:42:03,300
- Stop, give me the charger.
- Finally some stake!

281
00:42:03,510 --> 00:42:05,906
Give me the charger!

282
00:42:07,685 --> 00:42:09,974
Faster!

283
00:42:11,338 --> 00:42:17,068
- What the hell are you doing?
- What does it look like? I'm charging my phone.

284
00:42:21,880 --> 00:42:25,213
When you're done, you can check out
the bank he uses to laun-

285
00:42:25,325 --> 00:42:30,331
- drug money. You are looking for one
Pakistani with a big bag of drugs.

286
00:42:30,474 --> 00:42:34,708
Or a gypsy who pulls
a shopping cart filled with money.

287
00:42:39,207 --> 00:42:41,603
Unbelievable.

288
00:42:45,365 --> 00:42:47,867
I swear, it's not what it seems.

289
00:42:47,974 --> 00:42:52,565
Looks like you got in the elevator
with a whore and her pimp.

290
00:42:52,776 --> 00:42:56,251
Yes, she is a whore and he
Not her pimp.

291
00:42:56,359 --> 00:42:58,720
Who the hell is he? Tell me.

292
00:43:00,186 --> 00:43:05,086
- I cannot discuss my job.
- Make an exception this time.

293
00:43:10,658 --> 00:43:14,098
He is a crazy partner
which I have to work with.

294
00:43:14,208 --> 00:43:17,648
Is the pimp your partner? He said
not directly like an embassy type.

295
00:43:17,756 --> 00:43:20,982
He is not. They flew in
him for this particular job.

296
00:43:21,096 --> 00:43:24,013
I don't like what your life means
that you work with guys like him.

297
00:43:24,123 --> 00:43:27,872
- I don't like it either, Caroline.
- Stop it then.

298
00:43:27,985 --> 00:43:31,948
Invite your friend over for dinner
you want... but please come home.

299
00:43:32,056 --> 00:43:37,263
- Open the door!
- I can call you.

300
00:43:38,423 --> 00:43:41,448
God, I love this country.
Is something happening on this page?

301
00:43:41,554 --> 00:43:44,994
- Yes, what happens to the front door?
- Probably that Pakistani pimp.

302
00:43:45,103 --> 00:43:48,222
- Kill that bastard.
- I'm not thinking of killing him, Wax!

303
00:43:59,298 --> 00:44:02,109
Damn, we have customers.

304
00:44:16,347 --> 00:44:21,033
Next time I ask you to
shoot... shoot the damn thing.

305
00:44:42,754 --> 00:44:45,150
Reece!

306
00:44:45,258 --> 00:44:48,899
- Do you like shopping?
- Come on, Wax.

307
00:44:49,016 --> 00:44:51,234
We finish the job, then we go home.

308
00:44:51,348 --> 00:44:55,796
And miss out on all the beautiful ones
things Paris has to offer?

309
00:44:56,635 --> 00:45:00,277
After all the crap we went through
so should you just let them go?

310
00:45:00,706 --> 00:45:05,499
No danger.
We leave them to the sky.

311
00:45:06,864 --> 00:45:12,499
Request for level 1,
satellite video surveillance.

312
00:45:12,606 --> 00:45:15,975
- Sends the coordinates of the target.
- Confirms visible identification.

313
00:45:16,084 --> 00:45:18,160
The meal has parked,
the passenger has entered the building.

314
00:45:18,276 --> 00:45:21,716
Transfer current position
to the milking agent.

315
00:45:33,828 --> 00:45:36,639
There was nothing about it here
the piece of crap in my Paris guide book.

316
00:45:36,751 --> 00:45:39,254
Why would it be any different here?

317
00:45:39,361 --> 00:45:44,047
I just thought since it's Paris...
so the shit hole should look nicer.

318
00:45:45,624 --> 00:45:49,265
But I can probably like it �nd�.
Makes me think of the good old days.

319
00:45:49,380 --> 00:45:51,978
I don't remember them
were particularly good times.

320
00:45:52,095 --> 00:45:54,906
I'd take you for a Cambridge guy.

321
00:45:55,122 --> 00:45:59,285
- Cyprus Houses, East New York.
- �Damn, really?

322
00:45:59,401 --> 00:46:02,034
- You didn't go out much, did you?
- Not directly. But I was the only-

323
00:46:02,150 --> 00:46:06,907
- the kid in my neighborhood who lived.
- I wish someone had let me in.

324
00:46:08,168 --> 00:46:12,439
I always wondered what you guys were like
just sat at home reading and watching.

325
00:46:13,074 --> 00:46:17,381
We mostly watched Star Trek.
And dreamed of getting out.

326
00:46:17,492 --> 00:46:21,976
- Kirk or Spock?
- Uhura.

327
00:46:22,294 --> 00:46:24,583
Here it stands.

328
00:46:33,149 --> 00:46:35,746
Excuse me, do you speak English?

329
00:46:37,115 --> 00:46:42,644
- My friend and I want to get high.
- US dollars.

330
00:47:04,253 --> 00:47:07,064
Wait at their place and I'll pick up Rashid.

331
00:47:08,011 --> 00:47:10,300
Don't see him in the �gon.

332
00:47:16,153 --> 00:47:20,459
- You wouldn't see him in the den.
- Can't help that I was curious.

333
00:47:21,406 --> 00:47:23,908
He wants us to get down on our knees.

334
00:47:24,537 --> 00:47:28,084
- What the hell are you up to?
- I'll give you a piece of advice that I heard.

335
00:47:28,190 --> 00:47:32,876
When a dubious ten�ring directs one
gun at you so you do as he wants.

336
00:47:33,096 --> 00:47:35,385
He just wants our glitter.

337
00:47:37,375 --> 00:47:40,186
- Are you homesick?
- Hell, it's fake.

338
00:47:40,298 --> 00:47:43,738
It's not this one.
Caroline's father gave it to her.

339
00:47:44,265 --> 00:47:47,384
I promise you will come
died because of her.

340
00:48:05,140 --> 00:48:09,303
- Looks better on me.
- Definitely.

341
00:48:12,028 --> 00:48:14,317
For your fifty dollars.

342
00:48:18,500 --> 00:48:21,726
- What the hell are you doing?
- It's good stuff.

343
00:48:21,805 --> 00:48:24,058
Colombian mixed with a little flour, huh?

344
00:48:24,171 --> 00:48:28,442
- Give me a kilo.
- A kilo? Do you think this is Bogota?

345
00:48:28,555 --> 00:48:32,933
- What the hell am I doing with 5 more grams?
- You can snort from your friend's ass, right?

346
00:48:37,322 --> 00:48:41,914
Now maybe you can lift your ass
and find someone who can fix us.

347
00:48:43,064 --> 00:48:48,592
Five grams is classified as personal use. It can
they get away with. Everything is a kilo-

348
00:48:48,700 --> 00:48:50,882
- and it will be 15 years in prison.

349
00:48:50,996 --> 00:48:55,064
Wasn't that a shame for the bastards
to be taken for five kilos of their own.

350
00:48:56,319 --> 00:48:59,439
Get caught with five kilos of your own!

351
00:49:11,245 --> 00:49:13,534
Thanks.

352
00:49:15,942 --> 00:49:21,149
- Give me the ring devil. Give me the ring!
- Yes, yes! So yes!

353
00:49:22,204 --> 00:49:24,530
Give me back my damn ring.

354
00:49:24,744 --> 00:49:28,908
Tell me where the Pakistanis are otherwise
I'll let him take you a second round.

355
00:49:29,024 --> 00:49:31,313
Take the ring off your finger.

356
00:49:33,720 --> 00:49:36,531
Jeez, kid!

357
00:49:37,999 --> 00:49:40,917
Best that we get into the apartment straight
above the Pakistanis' flat...

358
00:49:41,027 --> 00:49:45,095
...otherwise you will...
What does the math look like to him?

359
00:49:45,515 --> 00:49:49,062
He will be the 26th guy the latest
the day. That's around one guy per hour.

360
00:49:49,168 --> 00:49:51,766
It adds up. Run!

361
00:50:03,155 --> 00:50:06,595
Calm down, old man, I won't hurt you.
We'll be gone in five minutes.

362
00:50:06,704 --> 00:50:10,037
Why should I worry? In my age
there is nothing to worry about.

363
00:50:10,148 --> 00:50:14,311
You do criminal business,
it's you who should be worried.

364
00:50:14,949 --> 00:50:19,327
- Mint?
- Do you think it was different in your time?

365
00:50:19,473 --> 00:50:25,273
It's just as cruel...
but it is much more disrespectful.

366
00:50:27,718 --> 00:50:33,767
Okay, Rashid. F� see what yours
Poles have a lot of fun down there.

367
00:50:34,398 --> 00:50:36,687
Sit down.

368
00:50:44,627 --> 00:50:49,005
- How does it look?
- About six. They close the shop.

369
00:50:49,115 --> 00:50:52,864
So here we go... I'll take the scenic route.

370
00:50:53,917 --> 00:50:58,401
And you, my friend, go down
to the tenth floor...

371
00:50:58,509 --> 00:51:02,780
...shoot everyone who passes the door. You
need it here to keep in touch.

372
00:51:03,937 --> 00:51:06,225
Thanks.

373
00:51:07,694 --> 00:51:11,336
- Real stuff. How do I get hold of it?
- You can't, it's homegrown nana.

374
00:51:11,451 --> 00:51:13,848
Thanks for the hospitality, old man.

375
00:51:15,522 --> 00:51:17,918
There we go.

376
00:51:43,113 --> 00:51:46,339
- Have you taken a position?
- Yes, shall I come in?

377
00:51:49,167 --> 00:51:51,563
No, damn it!

378
00:51:51,880 --> 00:51:54,276
They've rigged the door!

379
00:52:18,601 --> 00:52:21,934
They run down to the ninth floor.
End them!

380
00:52:33,318 --> 00:52:37,589
Stay! Down the hell!

381
00:52:37,806 --> 00:52:40,094
Down!

382
00:52:46,782 --> 00:52:49,179
No!

383
00:53:01,708 --> 00:53:05,563
- Nice job, Reece.
- What is so nice about it?

384
00:53:05,779 --> 00:53:09,325
The fact that he is dead and you are alive.
How many came out?

385
00:53:09,432 --> 00:53:13,703
- Two, maybe three.
- You can't catch them now, Wax!

386
00:53:22,166 --> 00:53:25,915
How long do you think it will take?
to run down for nine seasons?

387
00:53:26,028 --> 00:53:29,991
- I have no idea.
- Maybe six seconds per turn?

388
00:53:30,099 --> 00:53:34,370
- Yes, sure.
- 54 seconds...

389
00:53:34,934 --> 00:53:37,532
...before running down there.

390
00:53:50,174 --> 00:53:52,878
Five seconds to pass the hall.

391
00:53:54,557 --> 00:53:58,412
And four seconds to go to the car.

392
00:54:22,739 --> 00:54:26,380
The cop is coming soon.
This place is full of information.

393
00:54:26,497 --> 00:54:28,786
Come and help.

394
00:54:32,794 --> 00:54:35,155
Come on!

395
00:55:29,471 --> 00:55:32,697
- You, Reece...
- We have to get out of here.

396
00:55:32,811 --> 00:55:36,251
- Check here.
- I don't want anything more to do here.

397
00:55:36,359 --> 00:55:39,585
You are more involved than you think.

398
00:55:50,694 --> 00:55:53,505
- What the hell...?
- Yes, I wonder that too.

399
00:55:53,616 --> 00:55:56,843
Did you suddenly run out of explanations?
Don't you know what this leads to?

400
00:55:56,956 --> 00:55:59,981
I just follow the bounce ball
and right now it leads to you.

401
00:56:00,087 --> 00:56:04,156
- I have nothing to do with this.
- Not according to the evidence.

402
00:56:04,263 --> 00:56:06,551
Come on, let's go!

403
00:56:13,970 --> 00:56:18,454
They are on their way to the tenth floor. The door
Is rigged, they learn to be blown to pieces.

404
00:56:18,667 --> 00:56:21,893
Not a chance of you going there. Do you
that's how you pull with us, that's it.

405
00:56:22,007 --> 00:56:24,818
- They are just police officers doing their job.
- If we don't finish our job, there-

406
00:56:24,929 --> 00:56:28,784
- thousands. Do you understand?
- That's exactly it. We must protect people-

407
00:56:28,896 --> 00:56:32,122
- don't let them there.
- We don't have time to count bodies.

408
00:56:32,236 --> 00:56:34,940
It is not too late for them.

409
00:56:45,735 --> 00:56:49,068
- Reece?
- Yes.

410
00:56:49,910 --> 00:56:52,199
Up with you.

411
00:57:12,977 --> 00:57:15,373
Jump in the police car, Reece.

412
00:57:24,911 --> 00:57:28,730
- Wait, I have to collect my things.
- They must have already checked them.

413
00:57:28,843 --> 00:57:32,177
My fingerprints are in that car.
The police track it to the embassy-

414
00:57:32,287 --> 00:57:34,576
- and then to me in no time.

415
00:57:35,523 --> 00:57:40,635
Damn! So you want us to stay in the middle
on the run so that you can collect your

416
00:57:40,846 --> 00:57:43,871
- license plates, wipe yours off
fingerprint and download some folders?!

417
00:57:43,977 --> 00:57:46,610
Faster than here?

418
00:57:49,126 --> 00:57:51,629
Wax!

419
00:57:58,207 --> 00:58:01,541
- What the hell, Wax?!
- What a bloody blast.

420
00:58:01,651 --> 00:58:05,815
- Is that enough?
- You're fucking crazy.

421
00:58:16,264 --> 00:58:20,535
You were good today, Reece.
Helped save the world a little.

422
00:58:24,093 --> 00:58:27,213
Sit down and reflect
Have an eventful day.

423
00:58:27,433 --> 00:58:30,766
I'm going to talk to the trenchcoats.

424
00:58:53,771 --> 00:58:56,167
What's the matter with the p�sen?

425
00:58:57,319 --> 00:59:00,130
What's in the bag
will kill me one day.

426
00:59:00,450 --> 00:59:02,847
You seem to be doing well in my opinion.

427
00:59:02,955 --> 00:59:06,395
Reece... everyone has their vice.

428
00:59:06,504 --> 00:59:11,926
In my case, the residents call
my load for "a Royal with cheese".

429
00:59:20,073 --> 00:59:25,708
- So the job is finished? Can we go home?
- Not until they have called and said so.

430
00:59:27,797 --> 00:59:32,280
Imagine if it never ends?
If we can't beat those guys?

431
00:59:32,807 --> 00:59:37,078
Why not ask him you shot
how does it feel to win?

432
00:59:39,696 --> 00:59:43,030
I didn't shoot him, I couldn't.

433
00:59:44,393 --> 00:59:50,158
I know you didn't. It is
ok, it won't be in your report.

434
00:59:50,690 --> 00:59:54,236
Maybe it should. I might
is not adapted for that type of job.

435
00:59:54,343 --> 00:59:58,306
That is exactly why you must continue,
to keep those like me honest.

436
00:59:58,414 --> 01:00:02,163
- You don't need me.
- You've got to be kidding!

437
01:00:02,277 --> 01:00:04,874
We fit together perfectly.

438
01:00:17,306 --> 01:00:22,835
- Dinner?
- Yes, why not.

439
01:00:29,831 --> 01:00:33,995
Hello!
I took my friend Charles to dinner.

440
01:00:34,424 --> 01:00:36,820
Hi Nicole.

441
01:00:42,565 --> 01:00:44,748
Where have you been all day?

442
01:00:44,861 --> 01:00:50,282
Tell me something, what do you do when you are not
busy making me lose my chin?

443
01:00:50,603 --> 01:00:53,141
Maybe it works in the brothel quarters.

444
01:00:53,351 --> 01:00:56,376
What the hell were you thinking when you
took Reece to some whore?

445
01:00:56,482 --> 01:01:00,646
- Didn't you know they got engaged?
- Yes, of course. Talked about it all day.

446
01:01:00,762 --> 01:01:04,925
I had to pick up some fabrics.
I import rags, you know.

447
01:01:05,041 --> 01:01:08,896
We have a small business on the side,
but I spend the most money on...

448
01:01:09,008 --> 01:01:12,649
- cars and women.
- Not in that order, I hope.

449
01:01:12,870 --> 01:01:15,467
Excuse me. - Yes.

450
01:01:17,358 --> 01:01:19,754
Hang in there.

451
01:01:30,718 --> 01:01:33,423
Yes, I'm listening.

452
01:01:40,425 --> 01:01:42,607
That's it! What did we talk about?

453
01:01:42,721 --> 01:01:47,312
You told my friend what kind of fabric you are
and my fiancé picked up when I tell you.

454
01:01:47,418 --> 01:01:50,858
I'm not in
the clothing industry actually.

455
01:01:50,967 --> 01:01:54,715
I'm actually in
the embassy's spy department.

456
01:01:54,829 --> 01:01:58,719
- Like my boy here.
- Mostly espionage!

457
01:01:58,934 --> 01:02:02,789
- Mostly hard gloves.
- Did someone die today?

458
01:02:02,901 --> 01:02:07,492
F� see now...
I would say one an hour on average.

459
01:02:08,537 --> 01:02:13,958
- What kind of people have you killed?
- The usual - villains.

460
01:02:14,174 --> 01:02:20,746
Villains, notoriously suicidal,
cold-hearted Pakistanis from Karachi.

461
01:02:23,776 --> 01:02:28,568
No, but seriously, we took one down
whole terrorist cell today. Tell me.

462
01:02:28,821 --> 01:02:33,163
That's what we were looking for
with when you see us.

463
01:02:34,005 --> 01:02:37,125
He is shy.
Tell us how you saved the day.

464
01:02:37,241 --> 01:02:40,787
- I helped.
- Did you catch them all at least?

465
01:02:40,893 --> 01:02:46,528
Not sure, but we learn that
find out in time. Now we party!

466
01:02:47,470 --> 01:02:49,759
Reason.

467
01:02:56,237 --> 01:02:58,526
What did you think it was?

468
01:03:03,961 --> 01:03:06,357
I like this girl!

469
01:03:06,883 --> 01:03:10,524
Excuse me. - Hall�?

470
01:03:10,745 --> 01:03:15,123
Who there? Alas, there is
no Rose on this number.

471
01:03:17,008 --> 01:03:19,511
Wrong number.

472
01:03:20,765 --> 01:03:23,683
It's the conversation we've been waiting for.

473
01:03:24,210 --> 01:03:29,845
- What the hell, Wax?!
- Shut up and listen to me.

474
01:03:30,681 --> 01:03:34,430
Rose was a code word. Nichole's number is there
on every single Pakistani mobile phone we found.

475
01:03:34,544 --> 01:03:37,248
Only because she is Pakistani
doesn't mean she's a terrorist!

476
01:03:37,361 --> 01:03:40,836
It does well when she is your bestie
friend and the apartment is bugged?

477
01:03:40,945 --> 01:03:43,934
- What the hell are you talking about?
- I'll show what I'm talking about.

478
01:03:44,042 --> 01:03:48,419
You stay there.
Don't move out of the spot! Check here.

479
01:03:56,567 --> 01:03:58,856
There.

480
01:03:59,176 --> 01:04:03,375
How much should we bet?
that she has dozens in here?

481
01:04:03,629 --> 01:04:06,927
Huh? It was you who rented the apartment!

482
01:04:08,500 --> 01:04:13,292
Wait! Before we started dating,
so I checked her up.

483
01:04:13,406 --> 01:04:17,261
- She's completely clean, Wax!
- Huh? Have you checked me out?

484
01:04:17,372 --> 01:04:21,014
Obviously not careful enough. Hon
working for the bastards who took your picture!

485
01:04:21,130 --> 01:04:25,816
No, I don't believe you! You have the wrong girl!

486
01:04:25,931 --> 01:04:31,352
What are you wearing now that has given you?
Your ring! That's how they caught us!

487
01:04:31,463 --> 01:04:35,009
Give it here and I'll prove it.
I give the gun and you give me the ring.

488
01:04:35,116 --> 01:04:43,255
- Give me the ring devil and I'll prove it.
- Don't do it! Please...

489
01:04:53,069 --> 01:04:57,446
You would only dare! Do not aim
the gun at me, point it at her.

490
01:04:59,227 --> 01:05:04,470
This is how it works. If there is one
transmitter in the ring so it controls the radio.

491
01:05:14,188 --> 01:05:16,584
Why, Caroline?

492
01:05:28,487 --> 01:05:33,802
Are you okay, Reece? I said that
you would die because The damn bride!

493
01:06:49,414 --> 01:06:52,534
Green Volvo, 92MPR75.

494
01:07:15,334 --> 01:07:19,403
- There is one more.
- 17 microphones. Five cameras-

495
01:07:19,509 --> 01:07:23,578
- two in the bedroom.
- She couldn't even change a light bulb.

496
01:07:23,684 --> 01:07:26,281
Those who assembled it knew their stuff.

497
01:07:26,398 --> 01:07:30,669
Hope you had nice conditions with
the bride in case it is posted on Youtube.

498
01:07:35,688 --> 01:07:38,605
- I messed everything up.
- No, you're just driving.

499
01:07:38,715 --> 01:07:42,570
- Love is always hell.
- What do you know about love?

500
01:07:50,822 --> 01:07:54,048
Think about it, where could she be?
Family, friends...

501
01:07:54,163 --> 01:07:57,283
She never talked about her life
and I didn't think to ask.

502
01:07:57,433 --> 01:08:00,422
I don't know anything about her.

503
01:08:02,026 --> 01:08:08,349
- How could I miss this?
- I need information about the Volvo.

504
01:08:16,325 --> 01:08:18,721
is it fixed?

505
01:08:18,761 --> 01:08:22,687
- Hall�.
- I'll hang up within a minute.

506
01:08:22,831 --> 01:08:26,544
I'm sorry to be here,
didn't mean to hurt you.

507
01:08:26,658 --> 01:08:31,344
- You must first.
- Help me first, what's going on there.

508
01:08:31,460 --> 01:08:34,271
Just tell the truth, Caroline.

509
01:08:42,002 --> 01:08:47,317
Six years ago I met a man
who opened my eyes to his death.

510
01:08:48,160 --> 01:08:51,185
For the first time in my life...

511
01:08:51,291 --> 01:08:55,040
...everything was clear to me.
I knew I had a purpose.

512
01:08:55,153 --> 01:08:59,008
To lie to me? To shoot me?

513
01:08:59,328 --> 01:09:02,245
To serve my purpose.

514
01:09:02,355 --> 01:09:06,626
And to live with me and spy on me?
Was that part of the plan?

515
01:09:08,339 --> 01:09:12,158
Caroline? Caroline!

516
01:09:14,707 --> 01:09:18,253
- She hung up. Was it possible to track?
- No, it was too short.

517
01:09:18,359 --> 01:09:21,693
Lower her voice
and turn up the background sound.

518
01:09:58,649 --> 01:10:02,920
Six years ago I met a man
who opened my eyes to his death.

519
01:10:03,137 --> 01:10:05,640
Good, right.

520
01:10:05,746 --> 01:10:10,858
- For the first time... everything stood...
- Where is it anywhere?

521
01:10:10,965 --> 01:10:15,686
- Could be... Boulevard P�riph�rique.
- They are leaving Paris. Where are they going?

522
01:10:16,115 --> 01:10:18,617
Ambassador Bennington.

523
01:10:19,455 --> 01:10:26,027
What do you do for a living? The delegation landed
precisely. Why don't you accept them?

524
01:10:41,687 --> 01:10:44,913
The American delegation landed
just before the African Aid meeting.

525
01:10:45,026 --> 01:10:48,360
- They attack the delegation. Who's driving?
- I will be.

526
01:10:48,472 --> 01:10:52,434
Wait, don't you want to think it through?

527
01:10:52,542 --> 01:10:55,876
Think it through you,
you are the chess player.

528
01:11:19,298 --> 01:11:21,694
I love this sound.

529
01:11:29,109 --> 01:11:32,750
don't tell anyone,
this stays between us.

530
01:12:19,001 --> 01:12:23,829
- Are you okay, sir?
- I don't know.

531
01:12:24,045 --> 01:12:28,008
There is something not right.
It doesn't add up.

532
01:12:28,116 --> 01:12:32,387
If they wanted to attack the delegation,
why did they bug my apartment?

533
01:12:32,813 --> 01:12:35,517
Why did they use me?

534
01:12:42,207 --> 01:12:45,611
All roads have been closed.
We will reach the motorcade in a few minutes.

535
01:12:45,756 --> 01:12:50,027
No, those bastards want to strike
the motorway. They should be nearby.

536
01:12:54,489 --> 01:12:58,130
There he is. Run! The gas at the bottom!

537
01:13:55,480 --> 01:13:59,643
This doesn't slow him down.
Do you have any heavy artillery?

538
01:14:01,951 --> 01:14:04,868
Come to dad.

539
01:14:30,898 --> 01:14:33,045
AFRICAN AID SUMMIT MEETING
IN PARIS, FRANCE

540
01:14:56,365 --> 01:14:58,619
Closer!

541
01:15:02,941 --> 01:15:06,974
I'm a little busy, Reece.
I just blew up your girlfriend's car!

542
01:15:07,116 --> 01:15:10,864
- She's not in the car.
- What are you talking about?

543
01:15:10,978 --> 01:15:16,613
- I see her in the passenger seat.
- She's not in the car.

544
01:15:16,719 --> 01:15:19,424
She will enter the meeting as a delegate.

545
01:15:19,641 --> 01:15:23,496
Huh? Are you sure? Before I see her.

546
01:15:26,983 --> 01:15:30,838
The Volvo was surely a sham maneuver.
Make sure you have visible contact

547
01:15:30,914 --> 01:15:35,077
- before you shoot.
- Drive closer, I have to look inside.

548
01:15:43,370 --> 01:15:46,810
- Damn, you're right. She is not there.
- I'm on my way to the meeting.

549
01:15:46,919 --> 01:15:50,359
Okay, I'll come after you.
I have to clean up here.

550
01:16:17,709 --> 01:16:20,627
Get the motorcade to turn around!

551
01:16:24,494 --> 01:16:27,934
Yes? - Excuse me, madam.

552
01:16:28,147 --> 01:16:33,188
There is information about a potential
threats. They want us to change direction.

553
01:16:33,922 --> 01:16:36,211
Negative.

554
01:16:36,949 --> 01:16:39,867
Has she waited? Hell too!

555
01:16:56,990 --> 01:16:59,694
Fuck them, drive me to the bridge.

556
01:17:44,099 --> 01:17:46,388
Come on, weirdo, one shot.

557
01:17:52,866 --> 01:17:55,155
Down with you! Now!

558
01:18:30,755 --> 01:18:33,353
Welcome to Paris, weirdo.

559
01:18:46,551 --> 01:18:49,255
Excuse me!

560
01:18:52,186 --> 01:18:55,104
She is probably carrying a son
where support activated west.

561
01:18:55,213 --> 01:18:58,653
Like the ones we found in the apartment?
She would never do that.

562
01:18:58,763 --> 01:19:00,945
The slut must not speak at the meeting.

563
01:19:01,059 --> 01:19:04,914
- If I find her, I'll talk to her.
- She blows your skull off!

564
01:19:05,025 --> 01:19:09,296
You have to aim high, there west
does not sit. Do you understand what I'm saying?

565
01:19:09,618 --> 01:19:13,889
- Do you understand what the hell I'm saying?
- Okay, I understand.

566
01:19:14,001 --> 01:19:18,485
Talking doesn't do the job.
You have to fire that shot.

567
01:19:19,116 --> 01:19:21,405
Hell.

568
01:19:25,170 --> 01:19:28,396
ENTRY DENIED
Sorry, I can't let you in.

569
01:19:28,614 --> 01:19:31,116
Could you please try again?

570
01:19:32,372 --> 01:19:36,643
Sir, this card has already been used
of Ambassador Bennington's assistant.

571
01:19:36,756 --> 01:19:41,062
Impossible.
I am Ambassador Bennington's assistant.

572
01:19:41,487 --> 01:19:43,884
Please come with me, sir.

573
01:19:43,992 --> 01:19:49,449
I think my girlfriend stole mine
card to enter the meeting...

574
01:19:49,559 --> 01:19:52,655
Ambassador Bennington!

575
01:19:52,760 --> 01:19:56,307
What on earth?
He is my personal assistant.

576
01:19:56,413 --> 01:20:01,525
- Give it to me.
- Do you know what happened on the highway?

577
01:20:01,632 --> 01:20:04,657
- I have to talk to you.
- What's going on?

578
01:20:04,763 --> 01:20:07,052
Arms!

579
01:20:11,235 --> 01:20:13,631
Since when did you start carrying a gun?

580
01:20:14,157 --> 01:20:17,182
A suicide bomber is at the embassy.

581
01:20:17,288 --> 01:20:21,879
- There is no information about it.
- You must evacuate the premises immediately.

582
01:20:21,986 --> 01:20:26,363
I can't tune in
the measure for weak assumptions.

583
01:20:26,474 --> 01:20:30,637
I know the bomber. She is my girlfriend.

584
01:20:31,171 --> 01:20:35,442
- Your boyfriend?
- She has used me as a cover.

585
01:20:37,642 --> 01:20:40,453
Are you sure she is here?

586
01:20:43,000 --> 01:20:45,396
No, I'm not.

587
01:20:46,549 --> 01:20:49,052
The ambassador, the delegation will be here soon.

588
01:20:49,158 --> 01:20:53,322
- Let him go.
- Not with guns.

589
01:20:53,855 --> 01:20:57,189
Thank you very much sir. Excuse me.

590
01:21:27,882 --> 01:21:30,170
Caroline!

591
01:21:44,303 --> 01:21:46,700
Caroline?

592
01:21:56,829 --> 01:21:59,533
Dammit don't move!

593
01:21:59,856 --> 01:22:02,975
Down, sir!

594
01:22:06,014 --> 01:22:10,178
Drop the weapon!
I want you to put the gun down!

595
01:22:10,398 --> 01:22:15,926
Don't move! I don't want to shoot you.

596
01:22:16,660 --> 01:22:19,886
I want you to put the gun down now!

597
01:22:23,237 --> 01:22:25,834
Put down the weapon!

598
01:22:28,977 --> 01:22:31,479
Put down the weapon!

599
01:22:35,344 --> 01:22:37,740
Drop the weapon!

600
01:22:40,388 --> 01:22:44,730
- Hell...
- No, don't shoot! The vest can be triggered.

601
01:22:51,140 --> 01:22:54,165
Please Caroline...

602
01:22:54,793 --> 01:22:57,081
Let me help you.

603
01:23:00,534 --> 01:23:03,036
I don't need any help.

604
01:23:05,334 --> 01:23:07,837
I have peace.

605
01:23:11,597 --> 01:23:14,100
This is not peace, Caroline.

606
01:23:16,190 --> 01:23:22,549
You said before... that the reason why you
do it here to find a purpose.

607
01:23:22,766 --> 01:23:25,577
Try to find a meaning in everything.

608
01:23:26,628 --> 01:23:29,333
That's the only thing I want too.

609
01:23:31,116 --> 01:23:34,662
No! Please... don't do this.

610
01:23:35,395 --> 01:23:37,791
Just listen to me.

611
01:23:38,109 --> 01:23:41,858
Just for a little while. Listen to me.

612
01:23:45,973 --> 01:23:50,207
Nothing else plays
no role right now, Caroline...

613
01:23:50,321 --> 01:23:54,283
...except that I love you.

614
01:23:55,122 --> 01:23:57,720
That's all I have.

615
01:23:58,811 --> 01:24:01,586
The love for you.

616
01:24:08,274 --> 01:24:12,129
even if you don't love me...

617
01:24:12,240 --> 01:24:16,511
...�does it all make sense we
ever will have.

618
01:24:17,981 --> 01:24:22,252
- Love.
- Love.

619
01:25:44,231 --> 01:25:47,671
What the hell is going on? I flew
not for ten hours to fry the ass-

620
01:25:47,779 --> 01:25:50,840
- by me in this limo.
- It is safe for your own safety.

621
01:25:50,946 --> 01:25:54,695
You always say that when you don't
have a clue of what's going on.

622
01:25:54,807 --> 01:25:59,493
Go to hell, Wax. Can you tell
tell her what's going on?

623
01:26:00,861 --> 01:26:03,779
Excuse me, ma'am. I'm sorry that
has been a problem with security-

624
01:26:03,888 --> 01:26:07,957
- but it is arranged and you can enter.
Have a nice evening.

625
01:26:11,612 --> 01:26:15,883
I want to know who is responsible for
the delay and wants him fired.

626
01:26:19,023 --> 01:26:23,507
That's what I like about the job. Man
for recognition, one receives compliments.

627
01:26:29,670 --> 01:26:33,941
I bought something to
keep going, wherever you're going.

628
01:26:34,088 --> 01:26:36,555
Yeah?

629
01:26:36,976 --> 01:26:43,334
Yes, the boy. I got the feeling that
you'll take the stage pretty soon.

630
01:26:43,447 --> 01:26:46,044
Thanks to it immensely
grateful government.

631
01:26:46,161 --> 01:26:51,167
But I have to say that I don't
wouldn't mind if you came with me.

632
01:26:51,484 --> 01:26:55,339
I have to go back to the apartment,
have so much to do...

633
01:26:55,450 --> 01:26:57,881
The apartment has been packed
down in leather and shipped away.

634
01:26:57,990 --> 01:27:00,492
But I think I know what you're looking for.

635
01:27:09,367 --> 01:27:14,788
- Some memory of her.
- Thanks, Wax.

636
01:27:14,899 --> 01:27:19,905
- We play a little chess before I leave.
- I thought you didn't like to play?

637
01:27:20,118 --> 01:27:24,281
- I'm lying, sue me.
- Okay, but I'm not taking any prisoners.

638
01:27:24,398 --> 01:27:28,669
But I must warn you,
I am a very bad loser.

639
01:27:28,990 --> 01:27:32,631
- If it's that way, then...
- That's not true!

640
01:27:32,748 --> 01:27:37,339
Yes, the boy!
Welcome to the club, partner.

641
01:27:37,502 --> 01:27:39,378
You will lose.
You will really lose.

642
01:27:39,463 --> 01:27:42,006
Listen, Hoss, let me tell you something.

643
01:27:42,090 --> 01:27:45,968
What I have forgotten about this game, 
you haven't even learned about it.

644
01:27:46,053 --> 01:27:47,053
- Really?
- Yes.

645
01:27:47,137 --> 01:27:49,138
- Don't just talk. Okay.
- Check.

646
01:27:50,307 --> 01:27:52,058
So tell me about that girl in Beirut.




